धेनोर्व्याघ्रः पलायते
१. प्रश्न: कस्मै साहाय्यं कर्तुं चिमणरावः निश्चितवान्?
उत्तर: सर्कसस्वामिने साहाय्यं कर्तुं चिमणरावः निश्चितवान्।
मराठी अर्थ: कोणाला मदत करण्याचे चिमणरावाने ठरवले?
→ सर्कसच्या मालकाला मदत करण्याचे चिमणरावाने ठरवले।
२. प्रश्न: कस्मिन् वेषे अब्दुलः नियोजितः?
उत्तर: भल्लूकवेषे अब्दुलः नियोजितः।
मराठी अर्थ: कोणत्या वेशात अब्दुल नियुक्त झाला?
→ अस्वलाच्या वेशात अब्दुल नियुक्त झाला।
३. प्रश्न: कस्याः कृते प्रेक्षकाः सम्भ्रान्ताः अभवन्?
उत्तर: राघोः प्रश्नस्य कृते प्रेक्षकाः सम्भ्रान्ताः अभवन्।
मराठी अर्थ: कोणामुळे प्रेक्षक गोंधळले?
→ राघूच्या प्रश्नामुळे प्रेक्षक गोंधळले।
४. प्रश्न: किमर्थं धेनुः चिमणरावं प्रति आक्रामति?
उत्तर: अपरिचितं व्याघ्रं दृष्ट्वा धेनुः चिमणरावं प्रति आक्रामति।
मराठी अर्थ: का गाय चिमणरावावर हल्ला करते?
→ अपरिचित वाघ पाहून गाय चिमणरावावर हल्ला करते।
५. प्रश्न: कदा सर्कसक्रीडायाः प्रारम्भः जातः?
उत्तर: रात्रौ दशवादने सर्कसक्रीडायाः प्रारम्भः जातः।
मराठी अर्थ: सर्कसचा खेळ कधी सुरू झाला?
→ रात्री दहा वाजता सर्कसचा खेळ सुरू झाला।
६. प्रश्न: कस्याः सम्मुखे खाद्यस्य योजना कृता?
उत्तर: व्याघ्रभल्लूकगोः सम्मुखे खाद्यस्य योजना कृता।
मराठी अर्थ: कोणासमोर अन्नाची व्यवस्था केली गेली?
→ वाघ, अस्वल आणि गाय यांच्यासमोर अन्नाची व्यवस्था केली गेली।
७. प्रश्न: किम् कृत्वा चिमणरावः प्रेक्षकान् रञ्जयितुं प्रयत्तवान्?
उत्तर: गर्जनां कृत्वा चिमणरावः प्रेक्षकान् रञ्जयितुं प्रयत्तवान्।
मराठी अर्थ: काय करून चिमणरावाने प्रेक्षकांचे मनोरंजन करण्याचा प्रयत्न केला?
→ गर्जना करून चिमणरावाने प्रेक्षकांचे मनोरंजन करण्याचा प्रयत्न केला।
८. प्रश्न: कस्याः उपहासेन प्रेक्षकाः अवदन्?
उत्तर: कृशस्य व्याघ्रस्य उपहासेन प्रेक्षकाः अवदन्।
मराठी अर्थ: कोणाची थट्टा करून प्रेक्षक बोलले?
→ कृश वाघाची थट्टा करून प्रेक्षक बोलले।
९. प्रश्न: कस्याः भयेन चिमणरावः द्विपाद् अभवत्?
उत्तर: धेनोः भयेन चिमणरावः द्विपाद् अभवत्।
मराठी अर्थ: कोणाच्या भयामुळे चिमणराव दोन पायांवर उभा राहिला?
→ गायीच्या भयामुळे चिमणराव दोन पायांवर उभा राहिला।
१०. प्रश्न: कस्याः पश्चात् चिमणरावः मूर्छितः?
उत्तर: प्रेक्षकैः ताडनस्य पश्चात् चिमणरावः मूर्छितः।
मराठी अर्थ: कोणत्या गोष्टीनंतर चिमणराव बेशुद्ध झाला?
→ प्रेक्षकांनी मारल्यानंतर चिमणराव बेशुद्ध झाला।
Leave a Reply